nl | en
  • Western Europe owes its civilization to translators. (Kelly Louis)    
  • Good communication is as stimulating as black coffee and just as hard to sleep after. (Anne Morrow Lindbergh)     
  • The best way to become acquainted with a subject is to write a book about it. (Benjamin Disraeli)    
  • If my doctor told me I had only six minutes to live, I wouldn't brood. I'd type a little faster. (Isaac Asimov)     
  • No passion in the world is equal to the passion to alter someone else's draft. (H. G. Wells)    
  • Language is an art, like brewing or baking. (Charles Darwin)    
  • Writing well means never having to say, 'I guess you had to be there.' (Jef Mallett)    
  • I was working on the proof of one of my poems all the morning, and took out a comma. In the afternoon I put it back again. (Oscar Wilde)    
  • Writing is not necessarily something to be ashamed of, but do it in private and wash your hands afterwards. (Robert Heinlein)     
  • We tend to look through language and not realize how much power language has. (Deborah Tannen)    
  • Writers will happen in the best of families. (Rita Mae Brown)     
  • Arguments over grammar and style are often as fierce as those over IBM versus Mac, and as fruitless as Coke versus Pepsi and boxers versus briefs. (Jack Lynch)    
  • The single biggest problem in communication is the illusion that it has taken place. (George Bernard Shaw)     
  • Why do writers write? Because it isn't there. (Thomas Berger)    
  • The skill of writing is to create a context in which other people can think. (Edwin Schlossberg)     
  • The process of translating comprises in its essence the whole secret of human understanding of the world and of social communication. (Hans Georg Gadamer)    

over de grens

italiaanse vlag sbtextTot voor kort bestond de vertaaltak van SBText alleen uit mijzelf (voor vertalingen Engels) en een aantal vertalers Duits en Frans. Ik merkte echter dat er vraag was naar een uitgebreidere vertaalservice met meer talen en meer specifieke expertise zoals juridische vertalingen. Tijd om over een paar landsgrenzen heen te kijken en op zoek te gaan naar nieuwe vertalers.

Maar wel goede vertalers natuurlijk. Mensen die hard werken, nauwgezette vertalingen afleveren en een taalgevoel hebben waar je u tegen zegt. Die vertalers zijn gevonden, evenals een groot aantal correctoren. SBText levert nu een nog completer pakket vertalingen in de volgende talen:

Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees en Russisch.

Meer info over de vertaaldiensten van SBText